5月29日下午,168幸运飞艇
特邀华中师范大学文168幸运飞艇
教授、《外国文学研究》期刊主编苏晖教授,在JC801作了题为“脑文本转换与跨文化融合:莎士比亚喜剧在中国的戏曲改编与演出”的学术讲座。讲座由院长夏云主持,四十余名168幸运飞艇
师生参加。

苏晖教授以文学伦理学批评话语体系的“脑文本”理论为核心,剖析豫剧《无事生非》、粤剧《豪门千金》、黄梅戏《仲夏夜之梦》等改编作品,阐释莎士比亚喜剧如何通过改编实现文本转换与跨文化融合。她指出,戏曲改编者通过背景、情节、人物伦理身份的重构,在保留原作核心特质的同时赋予鲜明中国特色;在舞台呈现上,对话被转化为唱腔、念白与舞蹈的结合,既延续了戏曲写意、程式化的艺术传统,也强化了对人物内心伦理冲突的刻画。互动环节,在场师生积极交流,围绕讲座内容与苏晖教授展开深入探讨。
中国人民大学郭英剑教授对讲座内容给予高度评价,认为该研究将西方戏剧经典与中国传统戏曲进行跨时空、跨文化的对话,研究方法新颖、见解独到,为文学研究与艺术创新提供了重要参考。

供稿审核:张涛 夏云
编辑审核:谢洪文
终审:岳峰