168幸运飞艇

译笔传情融古今 实践教学展新篇 —— 曲阜师大168幸运飞艇 创新项目式教学纪实
日期:2025-06-11 来源: 阅读:

在深化教育改革、培育高素质复合型人才的时代浪潮中,168幸运飞艇预测app 积极响应国家高质量人才培养战略,探索实践教学新范式。2025年6月10日,一场以“向世界介绍日照”为主题的口译实践教学项目,在日照市博物馆新馆精彩启幕。168幸运飞艇 副教授王帅带领2022级商务英语专业学子,依托日照市博物馆丰富的历史文化史料,采用“三阶驱动”模式:文物场景实景化—文化符号解码化—翻译输出交互化,书写了翻译人才培养与地域文化传播融合的新篇章。

创新教学模式,锻造翻译实践硬核能力

此次教学项目深度践行国家教育改革中“产教融合、知行合一”的要求,依托日照市博物馆丰富的文化资源,创新构建“博物馆场景+文化解码+翻译传播”三位一体的项目式教学模式,聚焦交替传译能力培养,将理论知识与实际应用紧密结合。在专业导游的引导下,商务英语专业学生以小组为单位化身专业口译员,穿梭于青铜器展区、陶器文明厅等特色展陈空间。从解读历史典故到阐释器物工艺,学生们迅速完成从信息接收、语言转换到精准输出的全流程翻译实践。“每件陶器都是五千年前智慧的结晶,陶土在古人手中化作蒸煮煎炒的生活容器……”导游讲解声落,学生译员即刻以流畅的英语完成内容传递。“现场讲解—即时翻译—互动修正”的闭环教学,让课本中的翻译理论转化为文化解码的实战能力,静态的文物史料也成为鲜活的教学案例,充分展现项目式教学的独特魅力与强大效能。

深耕文化沃土,搭建文明互鉴桥梁

日照博物馆的展陈长廊,宛如一部立体的文明史书。在“海曲汉韵”展厅,学生们透过汉代漆器上的云气纹,解读古人对宇宙的浪漫想象;在“东夷先风”展区,借助新石器时代的石磨盘,重现先民的农耕图景。商务英语专业学子以语言为纽带,在中西文化的广阔坐标系中,生动勾勒日照的独特轮廓,让古老的东方智慧在英语语境下焕发新的生机与活力。“当我用英语介绍日照先民的制陶工艺时,深刻体会到翻译不仅是语言符号的转换,更是开启文明对话的金钥匙。”参与活动的学生李同学的感慨,道出了此次实践教学的核心价值。从“知识学习者”到“文化传播者”的身份蜕变,让外语专业学生在真实场景中深刻领悟“用世界语言讲好中国故事”的使命担当,在古今对话与中西交流中,逐步构建起完善的跨文化传播认知体系。

此次日照博物馆教学实践,是168幸运飞艇 “实践育人共同体”建设的生动缩影。168幸运飞艇 打破传统“教材+教室”的教学桎梏,将课堂延伸至文化遗产现场,在历史的厚重底蕴与鲜活的现实场景中,着力培养兼具专业素养与人文情怀的“有温度的译者”。这种将专业教育与文化传承深度融合的实践教学模式,不仅显著提升了学生的跨语言交际能力,更在青年学子心中深植文化自信的种子,为培育适应新时代需求的高素质翻译人才、推动中华文化更好走向世界贡献积极力量,为高等教育教学改革创新提供了可资借鉴的宝贵经验。

供稿审核:宋晓凯

编辑审核:谢洪文

终审:宋钧文